Akhmetov Abdrashit

Russia

Cartoonist, Translator

 

1912 – …

 

Абдрашит Ахметов родился в 1912 году в урочище Сункарбай Атбасарского района Акмолинской губернии (ныне Целиноградская область).
 Окончив семилетку, работал учителем начальной школы, инспектором Атбасарского райфинот-дела. В 1931 году был направлен в Москву на рабфак.
В 1934 – 1950 годах работает в советских, печатных, партийных органах. В последующие годы— сотрудник журналов «Новая жизнь», «Ара», «Казах адебиети», Союза писателей Казахстана, республиканского общества «Знание», директор Казахского отделения литературного фонда СССР. Ныне — на творческой работе. Член КПСС.
Известен, в основном, как переводчик. Ему принадлежат переводы на казахский язык рассказов и пьес А. П. Чехова, романа О. Бальзака «Отец Горио», повести Т. Сенкевича «За хлебом», повести Ю. Паукштелиса «Соседи», романов А. Степанова «Порт-Артур» и «Семья Звонаревых» пьес Джека Лондона «Кража», А. Корнейчука «Крылья», А. Софронова «Полковник в отставке», А. Шатрова «Шестое июля», И. Друцэ «Аисты», романа Шолом Алейхема «Блуждающие звезды», сборника произведений А. И. Куприна «Молох», книги В. Озерова «Тревога мира и сердце писателя».
Награжден медалями «За доблестный труд в Великой Отечественной войне 1941—45 гг.», «За победу над Германией в Великой Отечественной войне 1941—1945 гг.», «50 лет Казахской ССР», «30 лет победы в Великой Отечественной войне 1941—1945 гг.», «Ветеран труда».

 

Источник: http://kaz-lit.kz/kazahskie-pisateli/abdrashit

 


Leave a Reply

nineteen + 6 =